O infarto do miocárdio,também conhecido
como “ataque cardíaco” consiste na morte do músculo cardíaco resultante de
isquemia grave prolongada.O músculo cardíaco não se regenera,com isso,lesões no
coração ,como os enfartes,apresentam invasão, nas partes destruídas, por
fibroblastos que produzem colágeno,formando uma cicatriz de tecido conjuntivo
denso.
Fonte : Robbins & Cotran - Patologia : Bases
Patológicas das Doenças - 8ª ed.
Translation: The infarction is an ischemic necrosis caused by occlusion of the arterial supply or venous drainage. Almost all infarcts resulting from arterial thrombotic occlusion or embólica.Ocasionalmente, infarcts may be caused by other mechanisms, including vasospasm spot bleeding within an atherosclerotic plaque, or extrinsic compression. Other causes include unusual traumatic rupture or compression vascular edema, for example.
Translation: The infarction is an ischemic necrosis caused by occlusion of the arterial supply or venous drainage. Almost all infarcts resulting from arterial thrombotic occlusion or embólica.Ocasionalmente, infarcts may be caused by other mechanisms, including vasospasm spot bleeding within an atherosclerotic plaque, or extrinsic compression. Other causes include unusual traumatic rupture or compression vascular edema, for example.
Myocardial
infarction, also known as "heart attack" is the death of heart muscle
resulting from prolonged severe ischemia. The heart muscle does not regenerate,
thus, lesions in the heart, such as heart attacks, invasion present in the
parts destroyed by fibroblasts that produce collagen, forming a dense conjunctive
tissue scar.
4x
Visualização detalhada(Details)
Nesta imagem nota-se o miocárdio.
Translation: In this image notes the myocardium.
10x
Visualização detalhada(Details)
Notar na imagem uma característica marcante a presença
de fibrose intensa(setas azuis),a qual provoca
desorganização no parênquima e afastamento das fibras(setas amarelas).
Translation:Notice in the image a remarkable feature the presence of severe fibrosis (blue arrows), which causes disruption in the parenchyma and retraction fibers (yellow arrows).
40x
Visualização detalhada(Details)
Na imagem notar que as fibras cardíacas encontram-se em
processo de cariólise (círculo azul)
devido a necrose coagulativa provocada pela isquemia.Notar também que ainda existem
fibras com núcleos(cabeças de setas).
Translation: Note that the image cardiac fibers
are in process karyolysis (blue circle) due to coagulative necrosis caused by
ischemia. Note also that there are still fibers with nuclei (arrowheads).
40x
Visualização detalhada(Details)
Em maior aumento,notar a ausência de núcleos nas maior parte das fibras(setas azuis).Há ainda algumas
com núcleo(cabeça de seta).
Translation:On a larger increase, note the absence of nuclei in most fibers (blue arrows). There are still some with nucleus (arrowhead).
40x
Visualização detalhada(Details)
A presença da lipofucsina indica que se trata de uma pessoa de idade avançada.
Translation:The presence of lipofuscin indicates that this is an advanced age person
Nenhum comentário:
Postar um comentário